登陆注册
14189800000087

第87章 XXIV(4)

As yet, few of the promontories or throng of mountain buildings in the canyon are named. Nor among such exuberance of forms are names thought of by the bewildered, hurried tourist. He would be as likely to think of names for waves in a storm. The Eastern and Western Cloisters, Hindu Amphitheater, Cape Royal, Powell's Plateau, Grand View Point, Point Sublime, Bissell and Moran Points, the Temple of Set, Vishnu's Temple, Shiva's Temple, Twin Temples, Tower of Babel, Hance's Column--these fairly good names given by Dutton, Holmes, Moran, and others are scattered over a large stretch of the canyon wilderness.

All the canyon rock-beds are lavishly painted, except a few neutral bars and the granite notch at the bottom occupied by the river, which makes but little sign. It is a vast wilderness of rocks in a sea of light, colored and glowing like oak and maple woods in autumn, when the sun-gold is richest. I have just said that it is impossible to learn what the canyon is like from deions and pictures.

Powell's and Dutton's deions present magnificent views not only of the canyon but of all the grand region round about it; and Holmes's drawings, accompanying Dutton's report, are wonderfully good. Surely faithful and loving skill can go no farther in putting the multitudinous decorated forms on paper. But the COLORS, the living rejoicing COLORS, chanting morning and evening in chorus to heaven!

Whose brush or pencil, however lovingly inspired, can give us these?

And if paint is of no effect, what hope lies in pen-work? Only this:

some may be incited by it to go and see for themselves.

No other range of mountainous rock-work of anything like the same extent have I seen that is so strangely, boldly, lavishly colored.

The famous Yellowstone Canyon below the falls comes to mind; but, wonderful as it is, and well deserved as is its fame, compared with this it is only a bright rainbow ribbon at the roots of the pines.

Each of the series of level, continuous beds of carboniferous rocks of the canyon has, as we have seen, its own characteristic color. The summit limestone beds are pale yellow; next below these are the beautiful rose-colored cross-bedded sandstones; next there are a thousand feet of brilliant red sandstones; and below these the red wall limestones, over two thousand feet thick, rich massy red, the greatest and most influential of the series, and forming the main color-fountain. Between these are many neutral-tinted beds. The prevailing colors are wonderfully deep and clear, changing and blending with varying intensity from hour to hour, day to day, season to season; throbbing, wavering, glowing, responding to every passing cloud or storm, a world of color in itself, now burning in separate rainbow bars streaked and blotched with shade, now glowing in one smooth, all-pervading ethereal radiance like the alpenglow, uniting the rocky world with the heavens.

The dawn, as in all the pure, dry desert country is ineffably beautiful; and when the first level sunbeams sting the domes and spires, with what a burst of power the big, wild days begin! The dead and the living, rocks and hears alike, awake and sing the new-old song of creation. All the massy headlands and salient angles of the walls, and the multitudinous temples and palaces, seem to catch the light at once, and cast thick black shadows athwart hollow and gorge, bringing out details as well as the main massive features of the architecture;

while all the rocks, as if wild with life, throb and quiver and glow in the glorious sunburst, rejoicing. Every rock temple then becomes a temple of music; every spire and pinnacle an angel of light and song, shouting color hallelujahs.

As the day draws to a close, shadows, wondrous, black, and thick, like those of the morning, fill up the wall hollows, while the glowing rocks, their rough angles burned off, seem soft and hot to the heart as they stand submerged in purple haze, which now fills the canyon like a sea. Still deeper, richer, more divine grow the great walls and temples, until in the supreme flaming glory of sunset the whole canyon is transfigured, as if all the life and light of centuries of sunshine stored up and condensed in the rocks was now being poured forth as from one glorious fountain, flooding both earth and sky.

Strange to say, in the full white effulgence of the midday hours the bright colors grow dim and terrestrial in common gray haze; and the rocks, after the manner of mountains, seem to crouch and drowse and shrink to less than half their real stature, and have nothing to say to one, as if not at home. But it is fine to see how quickly they come to life and grow radiant and communicative as soon as a band of white clouds come floating by. As if shouting for joy, they seem to spring up to meet them in hearty salutation, eager to touch them and beg their blessings. It is just in the midst of these dull midday hours that the canyon clouds are born.

A good storm cloud full of lightning and rain on its way to its work on a sunny desert day is a glorious object. Across the canyon, opposite the hotel, is a little tributary of the Colorado called Bright Angel Creek. A fountain-cloud still better deserves the name "Angel of the Desert Wells"--clad in bright plumage, carrying cool shade and living water to countless animals and plants ready to perish, noble in form and gesture, seeming able for anything, pouring life-giving, wonder-working floods from its alabaster fountains, as if some sky-lake had broken. To every gulch and gorge on its favorite ground is given a passionate torrent, roaring, replying to the rejoicing lightning--stones, tons in weight, hurrying away as if frightened, showing something of the way Grand Canyon work is done.

同类推荐
热门推荐
  • 中国人本色(最新最全译本)

    中国人本色(最新最全译本)

    《中国人本色》是一本关于晚清中国社会的全方位、大视角、内容丰富的作品,涉及晚清政治制度、法律制度、语言文字、家庭生活、官民关系、礼仪习俗、商业等方面,是近代西方人观察中国的代表性著作。美国外交官何天爵结合十几年亲身经历,勾勒出了晚清中国社会全景,精辟地分析了中国人的特性。
  • 绝品护花司机

    绝品护花司机

    一位叱咤风云的佣兵狼王,却是委身于华海市当一个小小的出租车司机。阴差阳错地惹是生非,调情戏弄千金大小姐,一次意外地相撞留下了不可磨灭的误解。由此引发的导火线接囧而来!警花,市花,校花,商业奇花,杀手荆棘之花。这么多花怎么让他怎么照顾过来?面对着各大势力的猛烈袭杀,公子哥的添油加醋。不得不承担起护花使者的岗位!就来一起看他是如何地逆袭这个人生!
  • 邪尊狂妻废材嫡女要逆天

    邪尊狂妻废材嫡女要逆天

    她是二十一世纪的世界第一杀手,第一毒医,因为一场阴谋,穿越到了一片大陆,在这边大陆上,人们可以修炼灵气。“太子殿下,请您记住,是我休了你,而不是你休了我。”某女霸气的说到。-————————————————-“你,谁给你权利可以灭了我们南宫家!”“本帝给的,你有意见?”(女强男更强,无限宠。女主杀人,男主埋人;女主坑人,男主助攻。)
  • 红楼余梦

    红楼余梦

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 小受给我站住

    小受给我站住

    生活小片段1.吴亦凡的办公室里头~吴亦凡暧昧的挑起鹿晗的下巴:“不准看吴世勋!”语气霸道。鹿晗别过头:“干什么听你的!”“干什么听我的?鹿晗,你不是在听话吗?吴世勋正在另一边呐。”某傲娇受欲哭无泪,吴世勋你这小兔崽子快来救救我!生活小片段2江边某公园沙坑~——“喜欢么?我特意为你做的!”吴亦凡极为骄傲的指着……一滩泥沙。鹿晗白眼,看向吴世勋那边:“你弟弟比你做的好!看看那城堡堆的…….”吴亦凡顿时黑了脸强行扭过鹿晗的脸:“爱屋及乌懂不懂!!”
  • 任君莫话褚岑歌,一蓑烟雨任平生

    任君莫话褚岑歌,一蓑烟雨任平生

    人生几回伤往事,山形依旧枕寒流。一辈子说长不长,说短不短,但是用来爱一个人,已经足够了。世事薄凉,曾以为抓住那个人就抓住了人间的星星月亮,殊不知,春水长,烟花笑。往事前尘都不过博人一笑,她说:“我这辈子什么都做不好,可唯一坚持下来的事就是喜欢你。”因保护而起的疏远最终会蜕变成隔膜,有些人,要用一辈子刻骨铭心,有的情,要用一生伤神守候,她这辈子最大的心愿不过是同他朝观木槿,夕折彩葵。愿无岁月可回首,
  • 恐龙科考百科(科学探索百科)

    恐龙科考百科(科学探索百科)

    人类社会和自然世界是那么丰富多彩,使我们对于那许许多多的难解之谜,不得不密切关注和发出疑问。人们总是不断地去认识它,勇敢地去探索它。虽然今天科学技术日新月异,达到了很高程度,但对于许多谜团还是难以圆满解答。人们都希望发现天机,破解无限的谜团。古今中外许许多多的科学先驱不断奋斗,一个个谜团不断解开,推进了科学技术的大发展,但又发现了许多新的奇怪事物和难解之谜,又不得不向新的问题发起挑战。科学技术不断发展,人类探索永无止境,解决旧问题,探索新领域,这就是人类一步一步发展的足迹。
  • 天才养成记

    天才养成记

    啊,你要跟着我,你有什么本事让你能跟着我啊,小肉球。啊嘞,你是神兽,你长得这么丑,竟然是个神兽,逆天啊。喂,妖孽,你好像喜欢上你了。娘亲,小白掉到坑里上不来了。。。
  • 血透室

    血透室

    血透室里的故事就是一本人生的百科书,什么人什么事都能遇到,就是社会的缩影,能见到人性的恶也能见到人性的善,进过医院住院的人,在短时间内能想通很多的问题,尤其是对于得了重病的人来说,更是对人生的领悟上升到了另外一个高度。希望我写的这些真人真事能对大家有点感悟,在生死面前其他问题都会变得渺小。
  • 护法论

    护法论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。