登陆注册
14189800000026

第26章 VI(1)

The City of the Saints[8]

The mountains rise grandly round about this curious city, the Zion of the new Saints, so grandly that the city itself is hardly visible.

The Wahsatch Range, snow-laden and adorned with glacier-sculpted peaks, stretches continuously along the eastern horizon, forming the boundary of the Great Salt Lake Basin; while across the valley of the Jordan southwestward from here, you behold the Oquirrh Range, about as snowy and lofty as the Wahsatch. To the northwest your eye skims the blue levels of the great lake, out of the midst of which rise island mountains, and beyond, at a distance of fifty miles, is seen the picturesque wall of the lakeside mountains blending with the lake and the sky.

The glacial developments of these superb ranges are sharply sculptured peaks and crests, with ample wombs between them where the ancient snows of the glacial period were collected and transformed into ice, and ranks of profound shadowy canyons, while moraines commensurate with the lofty fountains extend into the valleys, forming far the grandest series of glacial monuments I have yet seen this side of the Sierra.

In beginning this letter I meant to describe the city, but in the company of these noble old mountains, it is not easy to bend one's attention upon anything else. Salt Lake cannot be called a very beautiful town, neither is there anything ugly or repulsive about it.

From the slopes of the Wahsatch foothills, or old lake benches, toward Fort Douglas it is seen to occupy the sloping gravelly delta of City Creek, a fine, hearty stream that comes pouring from the snows of the mountains through a majestic glacial canyon; and it is just where this stream comes forth into the light on the edge of the valley of the Jordan that the Mormons have built their new Jerusalem.

At first sight there is nothing very marked in the external appearance of the town excepting its leafiness. Most of the houses are veiled with trees, as if set down in the midst of one grand orchard; and seen at a little distance they appear like a field of glacier boulders overgrown with aspens, such as one often meets in the upper valleys of the California Sierra, for only the angular roofs are clearly visible.

Perhaps nineteen twentieths of the houses are built of bluish-gray adobe bricks, and are only one or two stories high, forming fine cottage homes which promise simple comfort within. They are set well back from the street, leaving room for a flower garden, while almost every one has a thrifty orchard at the sides and around the back. The gardens are laid out with great simplicity, indicating love for flowers by people comparatively poor, rather than deliberate efforts of the rich for showy artistic effects. They are like the pet gardens of children, about as artless and humble, and harmonize with the low dwellings to which they belong. In almost every one you find daisies, and mint, and lilac bushes, and rows of plain English tulips. Lilacs and tulips are the most characteristic flowers, and nowhere have I seen them in greater perfection. As Oakland is pre-eminently a city of roses, so is this Mormon Saints' Rest a city of lilacs and tulips.

The flowers, at least, are saintly, and they are surely loved. Scarce a home, however obscure, is without them, and the simple, unostentatious manner in which they are planted and gathered in pots and boxes about the windows shows how truly they are prized.

The surrounding commons, the marshy levels of the Jordan, and dry, gravelly lake benches on the slopes of the Wahsatch foothills are now gay with wild flowers, chief among which are a species of phlox, with an abundance of rich pink corollas, growing among sagebrush in showy tufts, and a beautiful papilionaceous plant, with silky leaves and large clusters of purple flowers, banner, wings, and keel exquisitely shaded, a mertensia, hydrophyllum, white boragewort, orthocarpus, several species of violets, and a tall scarlet gilia. It is delightful to see how eagerly all these are sought after by the children, both boys and girls. Every day that I have gone botanizing I have met groups of little Latter-Days with their precious bouquets, and at such times it was hard to believe the dark, bloody passages of Mormon history.

But to return to the city. As soon as City Creek approaches its upper limit its waters are drawn off right and left, and distributed in brisk rills, one on each side of every street, the regular slopes of the delta upon which the city is built being admirable adapted to this system of street irrigation. These streams are all pure and sparkling in the upper streets, but, as they are used to some extent as sewers, they soon manifest the consequence of contact with civilization, though the speed of their flow prevents their becoming offensive, and little Saints not over particular may be seen drinking from them everywhere.

同类推荐
热门推荐
  • 茜茜公主来报到

    茜茜公主来报到

    一个来自魔法世界的公主——莫茜,在一次梦中遇见了前任的露西娅女王,露西娅用她的能量源时不时给莫茜写信,给她一次又一次的鼓励,让他寻找五项链的主人拯救地球。在寻找的过程中,莫茜一次又一次地发现项链的主人都是自己最亲近的朋友,在朋友们一次又一次的鼓励下,莫茜一次次站起,挑战着一波又一波的挫折,快要完成地球的拯救时,她却在关键时刻倒下,五项链的主人们都焦急地等待她的醒来,完成最后的“净化”,时间一天又一天的过去,离红月亮出现的日子越来越近。最后,红色的月亮也渐渐露出“脑袋”,在红月亮的月光照射下,莫茜能够醒来完成最后的净化吗?在小组人员的共同努力下,他们能否拯救地球呢?敬请期待新的章节。。。。
  • 忆,成长

    忆,成长

    我,一个地地道道的农村孩子,别人都说,农村孩子早当家,然而我却是个例外,别问我为什么?想知道?想了解我,那就看文吧!
  • 禽兽狐仙

    禽兽狐仙

    身为狐狸,本就不能奢求偏安一隅。“为什么我最终得了个爱而不得的下场,这些年我都做了些什么?”人妖世界的禁处,每个人物的命运都不明朗。胡曦雨和梅清君的故事是否已成定局,旒歆和季允石前世之恋是否今生缘尽,弼刑的夺爱之路是否能柳暗花明,翟凌宇何时能放下仇恨,秦缪荷的痴恋能否唤回真心,齐誉砂的奸计能否得逞,两个青楼女子如何拿回自己的人生,一切尽在《禽兽狐仙》。
  • 残雪颂

    残雪颂

    对于人间来说,她只是一个过客,可偏偏这个充斥了无数肮脏东西的地方却成了她踏破虚空的重要地带。她小心翼翼的不结任何因缘,可终归逃不过天道的安排,以至于她最后破空之际,天道问她若不曾选择,她还会放弃原有的一切陪他孤独?她不曾后悔,只是觉得有一些愧疚,不对万物,只对他一人。她是大地初始时的第一场雪,洗濯一切灰尘,而他是照亮她内心的第一束光,永不曾褪却。
  • 那时我们还不怕相爱

    那时我们还不怕相爱

    哪怕我们没有结果,在这过程里我也会全力以赴,给你自由,给你我能给的,给你我能做到的,如果不幸你抛弃我了,那就给你一个后悔的念头,给我一个不后悔的理由。
  • 女人船

    女人船

    这是一把剪刀与一个女人的故事。山菊的外婆是剪纸艺人,母亲想用外婆留下的这把剪刀,开启山菊的命运。命运却与山菊开起了无尽的玩笑。苦难的童年,多舛的青春,读书、工作、爱情、婚姻,曲曲折折,坎坎坷坷。让山菊全力抗争颠沛流离的命运,她却无力拿起一把小小的剪刀。新时代的到来,使山菊剪出了新生活的图画,成长为非物质文化遗产的传承人。
  • 12只唯一的爱—EXO

    12只唯一的爱—EXO

    本人不写虐文,但还是会有一点点虐,有宠文的因素,绝对np文。
  • 长姐持家:捡个相公生娃娃

    长姐持家:捡个相公生娃娃

    一朝穿越,妇科大夫穿越成了农家长女,是福是祸?生在穷窝窝,却要出人头地,她能否如愿?母亲因封建思想自缢,父亲死的蹊跷,伯父一家虎视眈眈。另外还有七个娃娃要养,外带一个傻相公,她可以奔小康、赚金斗吗?她长得不好看,可是别人会的她也会,别人不会的她还是会,你不信?接生别人会吗?捡一条黄金蟒当宠物别人会吗?跟一个傻子相公成亲生娃,别人会吗?开医馆,赠草药,教训恶霸,替父报仇,替母洗冤,女儿当自强,且看她如何在异世风生水起。
  • 大越域

    大越域

    山河大陆,茫茫宇宙浩瀚星空里的一片令修者爱恨分明情仇交加的战地,大陆百国林立,万族共存,神魔开天地,妖仙辟乾坤。在这里,弱者图强,强者图霸。在这里,有神与魔摧古拉朽般的巅峰对决,在这里有仙与妖毁天灭地般的殊死搏斗,稍不留心便万劫不复。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)