登陆注册
14141500000006

第6章

2. I mean, all composers have their better days and off days, but this is certainly not one of Mendelssohn's off days.

当然,所有作曲家都有自己的创作高峰期和低谷期,但这个作品绝不是门德尔松低谷期的作品。

Better days and off days意为高峰期和低峰期,off作形容词意为空闲的,远离的,off days引申为低落的日子,低潮期。

3. We know quite a lot about its history in that it was written at the specific request of an acquaintance of his in Berlin in 1842.

它是门德尔松在1842年应柏林友人要求专门创作的。

In that意为因为,由于;specific request意为特殊要求。这句话可以直译为:我们对这个曲子的历史很熟悉,因为这是他在1842年的时候应一个在柏林的朋友的特殊要求而制作的。

06:欧洲歌唱大赛开幕及《安妮日记》被搬上舞台Eurovision 2014&;Reporter's diary

11/05/2014

By the time you hear this, the 59th Eurovision Song Contest may be in full swing in Denmark. Paul Henley is at the Eurovision in Copenhagen for us and I asked him whether the Ukraine crisis is overshadowing the competition this year. Well, in the minds of the contestants, not at all. But in the minds of some observers and some people in the audience by the way, perhaps it is. There was booing for the Russian entry for instance in the semifinal when they qualified for the final.

She remains the most recogniz-able victim of the holocaust. A play based on Anne Frank's bestselling diary is opening in Amsterdam. Simply titled Anne, it's the first ever stage adapta-tion to incorporate the Jewish teena-ger's complete family archive. From July, there will be English translations available inside the purpose built thea-ter. Some of the most expensive tickets include a canal cruise to the location in the northwest of the capital. But not everyone approves of the new produc-tion.

We are inside the auditorium now and onstage is Anne's 13th birthday. This is the day that she receives that famous diary.

What's so unique about this produc-tion?

I think,first of all, that we could base the writing and project on all the words that she has written. We really want to recreate the world she lived in. So yes it's an enormous risk, financial risk. We need years to pay back our investments.

As we exit the auditorium, Robin won't disclose the budget for fear he says of distracting from the performances. The play includes archive video projections and revolving sets. It's a multimedia production designed to bring in younger audience and was commissioned for the very reason by the Anne Frank Funds, a foundation set up by Anne's father Otto.

We are now standing outside Anne Frank's old house. It's now one of Ams-terdam's most popular tourist stops. In 2003 it attracted more than 1.3 million visitors. Inside the house, you can see where the Frank family lived until they were eventually betrayed and deported. More than 1000 Jews from this street alone were deported and later killed during the holocaust.

译文:

此时此刻,第59届欧洲电视歌曲大赛已在丹麦拉开帷幕。本台记者保罗·亨利前往哥本哈根观赛,我们来问问他,乌克兰危机是否影响到今年的比赛。选手认为比赛完全没受影响,而在一些观察员和观众看来,比赛或许受到了一定的影响。例如,半决赛中,宣布俄罗斯选手进入总决赛时,台下嘘声一片。

她是大屠杀最具代表性的受害者。以安妮·弗兰克的畅销作品《安妮日记》为题材的舞台剧正在阿姆斯特丹上演。剧名就叫《安妮》,是第一部改编自这位犹太少女一家人经历的舞台剧。从7月份开始,英文版本的舞台剧将在特制的剧院上演。购买最贵的门票可以乘坐运河邮轮前往首都西北部的剧院。然而并非人人认可该舞台剧的制作。

我们现在进入了礼堂,舞台上的情节是安妮的13岁生日,正是在这一天,她收到一个日记本,开始写着名的《安妮日记》。

这次舞台剧有什么独特的地方呢?

首先,我认为我们的剧本和整个项目都是以安妮日记为基准的。我们确实想再现她生存的环境。所以说,制作这个舞台剧还是挺冒险的,有一定的财务风险。因为需要好多年才能回本。

直到我们走出剧院,罗宾都不愿意透露制作成本,担心观众不把注意力放在表演上。舞台剧的设备包括当年的投影仪和一系列旋转设备,通过多媒体制作,来吸引年轻观众。正因为如此,这笔资金出自安妮父亲奥托成立的安妮·弗兰克基金。

我们现在位于安妮·弗兰克的老房子外面。现在是阿姆斯特丹最受欢迎的景点之一,并于2003年吸引了130多万游客。进入房子里面,你可以看见弗兰克一家在被出卖和驱逐出去之前居住的地方。仅这条街就有1000多名犹太人被驱逐,后来在大屠杀中遇难。

单词解析Word analysis

例句:Her interest in politics began to overshadow her desire to be a poet.

1. overshadow[???v?'??d??]v.遮阴;使不快乐或减少乐趣;使黯然失色

她对政治的兴趣开始盖过了她要成为是一个诗人的愿望。

The threat of war overshadowed the summer of 1939.

战争的威胁笼罩着1939年的夏天。

2. boo for被……起哄

例句:The referee was booed for his decision.

裁判由于所做的决定而被哄。

3. semifinaI[?sem?'fa?n?l]n.半决赛;adj.半决赛的

例句:Now, the semifinal of the track and field event is underway.

现在,田径项目的半决赛正在进行。

4. recognizabIe['rek?ɡna?z?bl]adj.可认识的;可辨别的;可承认的

例句:It's an instantly recognizable face.

那是我一眼就能认得出的面。

5. auditorium[???d?'t??ri?m]n.礼堂;观众席

例句:The stage is thrust forward into the auditorium.

舞台向前突出,伸入观众席。

6. distract[d?'str?kt]vt.分散;转移;分心;困扰

例句:The film managed to distract me from these problems for a while.

这部影片分散了我的注意力,让我暂时忘记了这些难题。

Try not to distract the other students.

尽量不要打扰其他同学。

7. archive['ɑ?ka?v]n.档案;档案馆;vt.存档

例句:The multivolume archive was created successfully.

成功创建多卷存档。

It's a good idea to archive your files once a week.

一个星期对你的文件存档一次是个不错的主意。

8. commission[k?'m??n]n.佣金;委员会;委任;犯罪;vt.授予;使服役;委托

例句:Do not deduct any commission from the consignment value.

不要从货物的价值中扣除佣金。

We all approve of the commission of authority to him.

我们都赞成把职权委任于他。

9. tourist['t??r?st]n.旅游者

例句:He was on his way to a lecture, when a tourist stopped him and asked him for dire ctions.

他正准备去听课,这时一位游客拦住了他问路。

A mugger demanded the tourist's money.

强盗向那位观光客索取金钱。

10. deport[d?'p??t]vt.驱逐出境

例句:Even if they didn't put her in jail, they would deport her.

即使他们不把她关入监狱,他们也会把她驱逐出境。

11. hoIocaust['h?l?k??st]n.大屠杀;浩劫

例句:He predicted that there would be a world holocaust.

他预言将有一场世界性的浩劫。

语法知识点Grammar points

1. Well in the minds of the contestants not at all. But in the minds of some observers and some people in the audience by the way, perhaps it is.

选手认为比赛完全没受影响,而在一些观察员和观众看来,比赛或许受到了一定的影响。

这两个句子都是省略句,多用于当中。可还原为:Well in the minds of the contestants Ukraine crisis this year not at all shadow the competition, but……perhaps it is overshadowing.

此外,本句中by the way意为“顺便提一下,顺便说一声”。

2. A play based on Anne Frank's bestselling diary is opening in Amsterdam.

以安妮·弗兰克的畅销作品《安妮日记》为题材的舞台剧正在阿姆斯特丹上演。

首先,这是一个简单句,主语是a play,谓语是is opening,中间的based on Anne Frank's bestselling diary是非谓语成分,做a play的后置定语;因为a play与Anne Frank's diary是被动关系,因此是based的过去分词形式。

同类推荐
  • 计算机英语

    计算机英语

    本书共九章,包括:计算机的发展及总体介绍,计算机硬件,计算机操作系统,数据库系统,软件工程,计算机网络和因特网,办公自动化系统,多媒体技术以及计算机安全。每个章节都配有正文的参考译文,帮助读者更加方便地学习和理解。每章的后面配有练习题并附参考答案,以利于对本单元内容进行巩固。课后的附录包含了单词表,词组表,计算机英语语法及科技英语写作要点,全方位地给读者提供丰富的相关知识。
  • 从零开始学西班牙语:“袋”着走

    从零开始学西班牙语:“袋”着走

    这本《从零开始学西班牙语,"袋"着走》满足了初学者的基本诉求。不仅封面大方美观,内容更是丰富多彩。从最基础的西班牙语字母和发音规则入门,到日常生活、交流表达、当地生活、求学职场、文化概况等,几乎涵盖了所有你能想到的,以及你若是有机会去西班牙语国家旅游生活或是工作能够用到的各个方面。
  • 世界500强企业员工都在说的英语口语大全

    世界500强企业员工都在说的英语口语大全

    本书以分类场景为着眼点,筛选出各种不同场景下的口语表达,分门别类,一应俱全。书中将人们共有23个场景单元,涉及生活、交际、工作、学习、交通、态度、情感等老外从早到晚都在用的话题,涵盖了工作、生活的方方面面。
  • 我的第一本英语百科全书

    我的第一本英语百科全书

    本书的特色:全!全到不能再全的英语百科,内容涵盖口语、俚语、句型、短语、希腊神话一应俱全细!每个常识讲解非常的详尽,深入浅出,很好地解决了读者学习时的“输出”问题!酷!课堂上很少能接触到的美式英语。英语最实用常识一网打尽!值!超长美语录音MP3免费下载,标准美音,地道表达,犹如外教在身边,给读者以超值的学习体验!练口语,会俚语,学句型,知短语,晓故事,这些基础知识是学习好英语的基础,而《 我的第一本英语百科全书》已完整收录了所有功能,相信读者在使用本书后,英文能力肯定能够得到全面提升!
  • 在耶鲁听演讲

    在耶鲁听演讲

    耶鲁大学是美国历史上建立的第三所大学。迄今为止。耶鲁大学的毕业生中共有5位曾当选为美国总统。除了政界领袖,耶鲁大学也培养了众多在其他行业发光发热的名人,其中还包括奥斯卡影后梅丽尔·斯特里普。这个被莘莘学子所向往的教育殿堂也吸引了众多有声望的名人前去演讲,对这些社会未来的栋梁之才一吐肺腑之言。本书独家精选了18篇各界名流在耶鲁经典、励志的演讲。中英双语,让你体验双重震撼!
热门推荐
  • 无上凌途

    无上凌途

    一少年,身负血海深仇,为报父仇,踏向茫茫复仇路。为了凌世梦,他无畏生死,毅然踏向凌世之途。一次次的磨练,一次次的考验。少年究竟能否在这群雄林立的苍茫世界破茧化蝶,成为凌世强者?·····铁血刚躯,满腹柔情。情殇伤透我心(尔之心机,奈何以情惑人,破碎我心?尔之城府,奈何深若幽涧,欺我半生?)·····灵符神物伴我左右太极神剑神威震天颠覆乾坤傲凌天下武炼之途谁与争锋
  • 终极韩旅

    终极韩旅

    这个世界有平行时空x与y轴,x轴上有金银铜铁四个时空,y轴有。四个时空,而在这之间,就有一些意想不到的事……
  • 废材逆袭:嗜血邪王快走开

    废材逆袭:嗜血邪王快走开

    她是二十一世纪景家最有天赋的天之骄女,不仅精神力十分强悍,武学功夫了得,还有一手妙手回春的医术。可是她却被姐姐和未婚夫联手暗算,重生在另一个大陆。他是冰冷残忍的嗜血邪王,瞧不起弱小的她,对她百般捉弄。某玥:“冥哲渊,若我不死,一定会杀了你的!”某渊:“就凭你?痴心妄想!”当废物变成天才,不仅闪瞎了一群极品的狗眼,更是俘获了邪王的心。“玥儿,本王不喜欢你跟别的男人走的太近。”“你算哪根葱,滚!”“玥儿这么想和本王一起滚?本王这就满足你。”
  • MC另类

    MC另类

    曾经的我们,年少轻狂,不知道什么叫珍惜,不懂如何去爱,现在,只能另类一曲来表明心意。
  • 佛说戒消灾经

    佛说戒消灾经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 星际大主教

    星际大主教

    我就是亚坦尼斯我将会带领种族走向昌盛这宇宙中当有我的一席之地赤炎战场【未果】(自杀)——原始星球【新手试炼】——【生化危机2】注意,再次注意,我在序章里面写的面貌不是后面正式卷的面貌。序章是心情低落的时候想说些什么的一时脑抽之作。想写的世界:艾泽拉斯,中土,血界战线,高达,君士坦丁堡之战(历史),斩赤红,我不相信现在的世界,我怀疑自己是不是真的,我不相信任何人包括自己,所以我用一个种族团结一致的民族来寄托无处安放的心。为了艾尔!!!!
  • 浅仇

    浅仇

    从前的大小姐短短几年蜕变成高深莫测的高手,演戏还需找戏班子?有她就够了!
  • 豪门是坑之何去从容

    豪门是坑之何去从容

    她平凡而又简单的一个人随心所欲突然有一天,天变了,堕落为陪酒小妹。他一世荣华,却遭所爱之人抛弃,于是沉沦在酒醉灯迷中。忽然有一天,他们相遇了,她不爱他,却又不得不与他为谋。他不爱她,却利用她与家族抗衡。于是开始了这样的一个故事......
  • 天朝队长

    天朝队长

    白天,他是默默无闻人畜无害的宅男保安。黑夜,他便化身成为让恶势力闻风丧胆的超级战士!这个世界,远没有你想象的那么简单。他,天朝队长,将是人民最忠诚的后盾!
  • 遗恒书屋

    遗恒书屋

    你知道吗,在这座城市,有一个很特殊的地方哦。这里时空交错,飞鱼在空中遨游,伴随着蝴蝶的翩翩起舞。金色的齿轮不断旋转,光影交替,令人心醉。这里不是幻境,而是一座书阁,一座特殊的书阁。每一片光,都是一本书,隐藏着一个世界,每一片阴影里,都有一个伸出双手的灵魂,渴望救赎。这里是神魔时代最后的黄昏。