登陆注册
12108500000047

第47章 ABOU HASSAN EZ ZIYADI AND THE MAN FROM KHORASSAN.

Quoth Abou Hassan ez Ziyadi 'I was once in very needy caseand the baker and grocer and other purveyors importuned meso that I was in sore straits and knew of no resource nor what to do. Things being thusthere came in to me one day one of my servants and said to me'There is a mana pilgrimat the doorwho seeks admission to thee.' Quoth I'Admit him.'

So he came in and beholdhe was a native of Khorassan. We exchanged salutations and he said to me'Art thou Abou Hassan ez Ziyadi?'Yes,' answered I. 'What is thy business?' Quoth he'I am a stranger and am minded to make the pilgrimage;but I have with me a great sum of moneywhich is burdensome to me.

So I wish to deposit with thee these ten thousand dirhems,whilst I make the pilgrimage and return. If the caravan return and thou see me notknow that I am deadin which case the money is a gift from me to thee;but if I come backit shall be mine.'Be it as thou wilt,' answered I'so it please God the Most High.' So he brought out a leather bag and I said to the servant'Fetch the scales.' He brought them and the man weighed out the money and handed it to meafter which he went his way. Then I called the tradesmen and paid them what I owed and spent freelysaying in myself'By the time he returns,God will have succoured me with one or another of His bounties.'

Howevernext daythe servant came in to me and said'Thy friend the man from Khorassan is at the door.'

'Admit him,' answered I. So he came in and said to me'I had thought to make the pilgrimage;but news hath reached me of the death of my fatherand I have resolved to return;so give me the money I deposited with thee yesterday.' When I heard this,I was troubled and perplexed beyond measure and knew not what reply to make him;forif I denied ithe would put me to my oathand I should be shamed in the world to come;whilstif I told him that I had spent the moneyhe would make an outcry and disgrace me. So I said to him'God give thee health! This my house is no stronghold nor place of safe custody for this money. When I received thy leather bagI sent it to one with whom it now is;so do thou return to us to-morrow and take thy moneyif it be the will of God.'

So he went awayand I passed the night in sore concernbecause of his return to me. Sleep visited me not nor could I close my eyes: so I rose and bade the boy saddle me the mule. 'O my lord,'answered he'it is yet but the first watch of the night.' So I returned to bedbut sleep was forbidden to me and I ceased not to awaken the boy and he to put me offtill break of daywhen he saddled me the muleand I mounted and rode outnot knowing whither to go. I threw the reins on the mule's shoulders and gave myself up to anxiety and melancholy thoughtwhilst she fared on with me to the eastward of Baghdad. Presentlyas I went alongI saw a number of people in front and turned aside into another path to avoid them;but theyseeing that I wore a professor's hoodfollowed me and hastening up to mesaid,'Knowest thou the lodging of Abou Hassan ez Ziyadi?'I am he,'answered I;and they rejoined'The Commander of the Faithful calls for thee.' Then they carried me before El Mamounwho said to me'Who art thou?' Quoth I'I am a professor of the law and traditionsand one of the associates of the Cadi Abou Yousuf.'How art thou called?' asked the Khalif. 'Abou Hassan ez Ziyadi,' answered Iand he said'Expound to me thy case.'

So I told him how it was with me and he wept sore and said to me'Out on thee! The Apostle of God(whom may He bless and preserve)would not let me sleep this nightbecause of thee;for he appeared to me in my first sleep and said to me,'Succour Abou Hassan ez Ziyadi.' Whereupon I awoke and knowing thee notwent to sleep again;but he came to me a second time and said to me'Woe to thee! Succour Abou Hassan ez Ziyadi.' I awoke a second timebut knew thee notso went to sleep again;and he came to me a third time and still I knew thee not and went to sleep again. Then he came to me once more and said,'Out on thee! Succour Abou Hassan ez Ziyadi!' After that I dared not go to sleep againbut watched the rest of the night and aroused my people and sent them in all directions in quest of thee.' Then he gave me ten thousand dirhemssaying'This is for the Khorassani,' and other ten thousandsaying'Spend freely of this and amend thy case therewithand set thine affairs in order.' Moreoverhe gave me yet thirty thousand dirhemssaying'Furnish thyself with thisand when the day of estate comes roundcome thou to methat I may invest thee with an office.'

So I took the money and returned homewhere I prayed the morning-prayer. Presently came the Khorassaniso I carried him into the house and brought out to him ten thousand dirhems,saying'Here is thy money.'It is not my very money,'answered he. 'How cometh this?' So I told him the whole story,and he wept and said'By Allahhadst thou told me the truth at firstI had not pressed thee! And nowby AllahI will not accept aught of the money;and thou art quit of it.' So saying,he went away and I set my affairs in order and repaired on the appointed day to the Divanwhere I found the Khalif seated.

When he saw mehe called me to him and bringing forth to me a paper from under his prayer-carpetsaid to me'This is a patentconferring on thee the office of Cadi of the western division of the Holy City from the Bab es Selam to the end of the town;and I appoint thee such and such monthly allowances. So fear God(to whom belong might and majesty)and be mindful of the solicitude of His Apostle(whom may He bless and preserve)on thine account.' The folk marvelled at the Khalif's words and questioned me of their meaning;so I told them the whole story and it spread abroad amongst the people.'

And [quoth he who tells the tale] Abou Hassan ez Ziyadi ceased not to be Cadi of the Holy Citytill he died in the days of El Mamounthe mercy of God be on him!

同类推荐
热门推荐
  • 邪王煞妃:逆天嫡小姐

    邪王煞妃:逆天嫡小姐

    夙七染,代号七煞,杀手界不败神话,一夕穿越成废柴备受欺凌,不能修炼?分分钟让你知道什么叫妖孽。灵兽稀缺?这只神兽滚一边去。第一美男?不怎么样嘛…不过,你跟着我干嘛!
  • 天道大择

    天道大择

    魔族入侵千年后,九州之中,却迎来了一场始料未及的大劫,一块昌盛繁荣的大陆,因此毁灭,武者人人自危,时光荏苒,魔族又将复苏?重犯九州?毁灭的废墟之上,孤岛之中,一个青年读着古籍,目光眺望远方......九州漫天繁星,辰星不落!凌辰星,少时,自灾变发生后,便被父亲送来这荒岛,但他的征程,从这里,开始,属于他的,崛起征程
  • The Golden Slipper

    The Golden Slipper

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 想复婚,没门

    想复婚,没门

    想她一职业女杀手,莫名其妙穿越到一个豪门少奶奶的身上,以为可以吃香喝辣的,想不到却是一个可怜的下堂妻,瞧!她那所谓的老公虽帅气非凡,但又霸道又花心,竟然当着她的面和别的女人做那档事情,还不时的用言语讽刺她,这什么夫妻啊!她要翻身,要把这男人狠狠踩在脚下,让他明白她不是好欺负的!
  • 虚拟战线

    虚拟战线

    这是一个有关爱、荣誉与信念的故事。莫怀雨,一个迷恋VR网游的高中生,阴差阳错成为军队某部一项虚拟现实项目的网络测试人选。由此开启了一段亦幻亦真的人生之旅。这里有香艳高冷的异域公主,泼辣干练的美女军官,温柔单纯的同窗小妹,还有游走于网络之中的AI精灵。然而战争的阴影却从未远离,虚拟世界中的爱恨情仇也会在现实中悄然重演。面对爱人挚友的生死别离,他该何去何从……本作稍有烧脑虐心,天性追求轻松快乐的少男少女慎入。好哭的女孩子请在50章以后开始准备一副手帕。
  • 大学肆年

    大学肆年

    在上大学之前,蒋学文一直是个年少轻狂、调皮捣蛋的男生,苏颖是蒋学文从小一起长大青梅竹马的邻家小妹。为了追随蒋学文,苏颖复读了一年,放弃了上北大的机会,选择了与蒋学文读同一所大学,当她走进大学时确发现蒋学文已经爱上了同班的白婕。过于理性的富家女白婕在为毕业后做打算时选择抛弃了蒋学文,被抛弃后的蒋学文心如死灰、看透了爱情,从此一心扑向创业之路。追随了蒋学文十几年的苏颖能否实现她的少女梦?让我们走进《大学.四年》,一起回味那青春无比灿烂的年代……
  • EXO从遇见到相爱

    EXO从遇见到相爱

    我们从遇见到相爱,一起来之不易。我们相爱吧!
  • 都市生活之三军最强者

    都市生活之三军最强者

    三军强者在校园都市生活里的种种经历,在火车上救了一位女孩,使他没想到的是这个女孩将改变自己的一生
  • 你懂什么叫我爱你么

    你懂什么叫我爱你么

    他是一个堪称完美的少年,除了...脾气不好以外,长相身材家境,都无一不让人钦佩。要是说,他喜欢上了她会怎样?(本校书类型为“校园言情”,只是刚开始弄错了,读者们记住哈!)
  • 珠江之风云再起

    珠江之风云再起

    他前世有想不尽的永华富贵,可是就因为帝王的一句话,害的他什么都没有了。今生他发誓要捍卫自己的人生,不被他人掌握。