登陆注册
12108400000119

第119章 NOUREDDIN ALI AND THE DAMSEL ENIS EL JELIS.(8)

hath charged us to be hospitable to strangers. Wilt thou not riseO my sonand pass into the garden and take thy pleasure therein and gladden thy heart?'O my lord,'said Noureddin'to whom does the garden belong?'And he replied'O my sonI inherited it from my family.'Now his object in saying this was to put them at their ease and induce them to enter the garden. So Noureddin thanked him and rosehe and the damseland followed him into the garden. They entered through a gatewayvaulted like a gallery and overhung with vines bearing grapes of various coloursthe red like rubies and the black like ebonyand passing under a bower of trellised boughsfound themselves in a gardenand what a garden!There were fruit-trees growing singly and in clusters and birds warbling melodiously on the branches,whilst the thousand-voiced nightingale repeated the various strains: the turtle-dove filled the place with her cooingand there sang the blackbirdwith its warble like a human voiceand the ring-dovewith her notes like a drinker exhilarated with wine. The trees were laden with all manner of ripe fruitstwo of each: the apricot in its various kindscamphor and almond and that of Khorassanthe plumwhose colour is as that of fair womenthe cherrythat does away discoloration of the teethand the fig of three coloursred and white and green. There bloomed the flower of the bitter orangeas it were pearls and coral,the rose whose redness puts to shame the cheeks of the fair,the violetlike sulphur on fire by nightthe myrtlethe gillyflowerthe lavenderthe peony and the blood-red anemone.

The leaves were jewelled with the tears of the clouds;the camomile smiled with her white petals like a lady's teethand the narcissus looked at the rose with her negro's eyes: the citrons shone like cups and the limes like balls of goldand the earth was carpeted with flowers of all colours;for the Spring was come and the place beamed with its brightness;whilst the birds sang and the stream rippled and the breeze blew softlyfor the attemperance of the air. Ibrahim carried them up into the pavilionand they gazed on its beauty and on the lamps aforesaid in the windows;and Noureddin called to mind his banquetings of time past and said'By Allahthis is a charming place!'Then they sat down and the gardener set food before them;and they ate their fill and washed their hands;after which Noureddin went up to one of the windows and calling the damselfell to gazing on the trees laden with all manner of fruits. Then he turned to the gardener and said to him'O Gaffer Ibrahimhast thou no drink herefor folk use to drink after eating?'The old man brought him some fresh sweet cold waterbut he said'This is not the kind of drink I want.'Belike,'said Ibrahim'thou wishest for wine?'I do,'replied Noureddin. 'God preserve me from it!'said the old man. 'It is thirteen years since I did this thingfor the Prophet (whom God bless and preserve!) cursed its drinker,its presserits seller and its carrier.'Hear two words from me,'said Noureddin. 'Say on,'replied Ibrahim. 'If,'said Noureddin'that unlucky ass there be cursedwill any part of the curse fall on thee?'Not so,'replied the old man. 'Then,'said Noureddin'take this dinar and these two dirhems and mount the ass and stop at a distance (from the wineshop);then call the first man thou seest buyingand say to him'Take these two dirhems and buy me this dinar's worth of wine and set it on the ass.'Thus thou wilt be neither the purchaser nor the carrier of the wine and no part of the curse will fall on thee.'At this the gardener laughed and said'O my sonnever have I seen one readier-witted than thou nor heard aught sweeter than thy speech.'So he did as Noureddin had saidand the latter thanked himsaying'We are dependent on theeand it is only fitting that thou comply with our wishes;so bring us what we require.'

'O my son,'replied he'there is my buttery before thee.'(Now this was the store-room provided for the Commander of the Faithful.) Enter and take what thou wilt;there is more there than thou needest.'So Noureddin entered the pantry and found therein vessels of gold and silver and crystalincrusted with all kinds of jewelsand was amazed and delighted at what he saw.

Then he took what he wanted and set it on and poured the wine into flagons and decanterswhilst Ibrahim brought them fruits and flowers and withdrew and sat down at a distance. So they drank and made merrytill the wine got the mastery of themso that their cheeks flushed and their eyes sparkled and their hair became dishevelled. Then said Ibrahim to himself'What ails me to sit apart? Why should I not sit with them? When shall I find myself in company with the like of these twowho are like two moons?'So he came and sat down at the corner of the daisand Noureddin said to him'O my lordmy life on theecome and sit with us!'So he came and sat by themand Noureddin filled a cup and said to him'Drinkthat thou mayst know the flavour of it.'

'God forbid!'replied he. 'I have not done such a thing these thirteen years.'Noureddin did not press himbut drank off the cupand throwing himself on the groundfeigned to be overcome with drunkenness. Then said the damsel'O Gaffer Ibrahimsee how he serves me!'O my lady,'replied he'what ails him?'

'This is how he always treats me,'said she;'he drinks awhile,then falls asleep and leaves me alonewith none to bear me company over my cup nor to whom I may sing whilst he drinks.'By Allah,'said he (and indeed her words touched his heart and made his soul incline to her)'this is not well!'Then she looked at him and filling a cup said to him'I conjure theeon my life,not to refuse mebut take this cup and drink it off and solace my heart.'So he took it and drank it off and she filled a second cup and set it on the chandeliersaying'O my lordthere is still this one left for thee.'By AllahI cannot take it,'answered he;'that which I have drunk suffices me.'By Allah,' said she'thou must indeed drink it.'

同类推荐
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 花样恋爱记

    花样恋爱记

    三位花一样的少女,一位冷淡慵懒,一位外冷内热,一位天真活泼。她们性格多变,犹如她们的人生一般,不会平凡。她们会在对的时间里,遇到同样是花一般年纪的他们。他们是所有女生们眼中的梦中情人,却独独将目光锁定在了她们的身上。他们和她们因为一场意外相识,后因种种原因让他们体会到了相识,相知,相爱的过程。但他们的爱情真的能一帆风顺吗?
  • 异能安全部

    异能安全部

    笼罩在上海上空的绯红血雨,昏暗墓穴中无故破裂的千年陶俑,东京血月下复生的八首之蛇,紫禁城下沉睡百年的天青龙影……傲慢、嫉妒、暴怒、懒惰……七大魔王一一复生,他们是七宗罪的化身,魔王中的魔王。这是掩盖在历史迷雾下的秘闻,里世界的故事。
  • 位面侠客行

    位面侠客行

    家族遭难,为生存卖身为仆的许仙,眼见着青梅竹马的大小姐即将走上凄惨的人生,却是无能为力。一日,他捡到一枚来自异界的奇宝,连通了一个科技极度发达的世界,他的命运从此改变。为了守护心爱的人,许仙走进血雨江湖,追求强大,追寻长生,书写一段可歌可泣的精彩人生。
  • 重生婚然天成

    重生婚然天成

    人人皆知0366部队‘妻为先’的雷副团长有一位貌美如花、妙手‘仁心’的俏媳妇儿;有人眼红离间夫妻感情?不好意思,军婚不容拆,挑事的出门左转,请了!楚天意重生十八岁,渣兄当道逼嫁老鳏夫,秉着该出手时就出手的原则,以雷霆之势拿下曾经让她遗憾一生的男人作为回报。从此,制药酒,上大学,办药厂,顺便扎扎针医医人妇唱夫随。
  • 我的大学生活

    我的大学生活

    不知道是有意还是天意,老天会把四个分别来自北方的城市娃,北方的农村娃,南方的城市娃以及南方的农村娃安排在一个大学寝室里面。不同的价值观,不同的世界观,会给他们的相处带来什么呢?
  • 沐雨过后仍是晴天

    沐雨过后仍是晴天

    第一次见面,沐雨晴就和凌子轩发生了舌尖之战。其实,两个人在很小的时候就已经认识了,可是,凌子轩只知道她叫晴儿,而她只知道他叫轩。后来,沐雨晴出了车祸,失去了记忆。在冰汐贵族学院再次相遇后,他们谁也不认识谁,凌子轩的心里一直住着一个人,而沐雨晴潜意识里也住着一个人,后来他们相爱了。可他们不知道的是,朋友的背叛,爱情的考验才刚刚开始。【小玥第一次写文,文采也不是很好,所以可能会不好看,但是小玥会努力的,欢迎加小玥的QQ哦:2747946698】
  • 浮生六记∶浮生与温暖

    浮生六记∶浮生与温暖

    《浮生六记》以作者夫妇生活为主线,赢余了平凡而又充满情趣的居家生活的浪游各地的所见所闻。作品描述了作者和妻子陈芸情投意合,想要过一种布衣蔬食而从事艺术的生活,由于封建礼教的压迫与贫困生活的煎熬,终至理想破灭。本书文字清新真率,无雕琢藻饰痕迹,情节则伉俪情深,至死不复;始于欢乐,终于忧患,漂零他乡,悲切动人。此外,本书还收录了清代名士冒襄悼念秦淮名妓董小宛的佳作《影梅庵忆语》。
  • 断途

    断途

    拼死把师尊救回幻仙宗的少年,内心竟然隐藏着一个罪不可恕的秘密,他深爱自己的师尊!借以人造元婴死而复生,但他失去修炼的能力,如何在幻仙宗立足,又如何在孽缘中挣扎?当他终于踏上复仇之路,却不曾发现,命运正在令一位深爱着自己的女孩,慢慢走向毁灭。《断途》,一篇不一样的仙侠,一篇黑白梦的诚意之作。
  • 二次元的修真

    二次元的修真

    就算是海贼王中,独一无二的恶魔果实能力……就算是火影忍者中,被称为禁忌的超级忍术……就算是妖精的尾巴中,已经失传的灭龙魔法……就算是死神中,队长级别的卍解……就算是魔兽争霸中,英雄人物的技能……就算是二次元世界中,最高傲的女神……只要我想,都能得到!