登陆注册
12108400000119

第119章 NOUREDDIN ALI AND THE DAMSEL ENIS EL JELIS.(8)

hath charged us to be hospitable to strangers. Wilt thou not riseO my sonand pass into the garden and take thy pleasure therein and gladden thy heart?'O my lord,'said Noureddin'to whom does the garden belong?'And he replied'O my sonI inherited it from my family.'Now his object in saying this was to put them at their ease and induce them to enter the garden. So Noureddin thanked him and rosehe and the damseland followed him into the garden. They entered through a gatewayvaulted like a gallery and overhung with vines bearing grapes of various coloursthe red like rubies and the black like ebonyand passing under a bower of trellised boughsfound themselves in a gardenand what a garden!There were fruit-trees growing singly and in clusters and birds warbling melodiously on the branches,whilst the thousand-voiced nightingale repeated the various strains: the turtle-dove filled the place with her cooingand there sang the blackbirdwith its warble like a human voiceand the ring-dovewith her notes like a drinker exhilarated with wine. The trees were laden with all manner of ripe fruitstwo of each: the apricot in its various kindscamphor and almond and that of Khorassanthe plumwhose colour is as that of fair womenthe cherrythat does away discoloration of the teethand the fig of three coloursred and white and green. There bloomed the flower of the bitter orangeas it were pearls and coral,the rose whose redness puts to shame the cheeks of the fair,the violetlike sulphur on fire by nightthe myrtlethe gillyflowerthe lavenderthe peony and the blood-red anemone.

The leaves were jewelled with the tears of the clouds;the camomile smiled with her white petals like a lady's teethand the narcissus looked at the rose with her negro's eyes: the citrons shone like cups and the limes like balls of goldand the earth was carpeted with flowers of all colours;for the Spring was come and the place beamed with its brightness;whilst the birds sang and the stream rippled and the breeze blew softlyfor the attemperance of the air. Ibrahim carried them up into the pavilionand they gazed on its beauty and on the lamps aforesaid in the windows;and Noureddin called to mind his banquetings of time past and said'By Allahthis is a charming place!'Then they sat down and the gardener set food before them;and they ate their fill and washed their hands;after which Noureddin went up to one of the windows and calling the damselfell to gazing on the trees laden with all manner of fruits. Then he turned to the gardener and said to him'O Gaffer Ibrahimhast thou no drink herefor folk use to drink after eating?'The old man brought him some fresh sweet cold waterbut he said'This is not the kind of drink I want.'Belike,'said Ibrahim'thou wishest for wine?'I do,'replied Noureddin. 'God preserve me from it!'said the old man. 'It is thirteen years since I did this thingfor the Prophet (whom God bless and preserve!) cursed its drinker,its presserits seller and its carrier.'Hear two words from me,'said Noureddin. 'Say on,'replied Ibrahim. 'If,'said Noureddin'that unlucky ass there be cursedwill any part of the curse fall on thee?'Not so,'replied the old man. 'Then,'said Noureddin'take this dinar and these two dirhems and mount the ass and stop at a distance (from the wineshop);then call the first man thou seest buyingand say to him'Take these two dirhems and buy me this dinar's worth of wine and set it on the ass.'Thus thou wilt be neither the purchaser nor the carrier of the wine and no part of the curse will fall on thee.'At this the gardener laughed and said'O my sonnever have I seen one readier-witted than thou nor heard aught sweeter than thy speech.'So he did as Noureddin had saidand the latter thanked himsaying'We are dependent on theeand it is only fitting that thou comply with our wishes;so bring us what we require.'

'O my son,'replied he'there is my buttery before thee.'(Now this was the store-room provided for the Commander of the Faithful.) Enter and take what thou wilt;there is more there than thou needest.'So Noureddin entered the pantry and found therein vessels of gold and silver and crystalincrusted with all kinds of jewelsand was amazed and delighted at what he saw.

Then he took what he wanted and set it on and poured the wine into flagons and decanterswhilst Ibrahim brought them fruits and flowers and withdrew and sat down at a distance. So they drank and made merrytill the wine got the mastery of themso that their cheeks flushed and their eyes sparkled and their hair became dishevelled. Then said Ibrahim to himself'What ails me to sit apart? Why should I not sit with them? When shall I find myself in company with the like of these twowho are like two moons?'So he came and sat down at the corner of the daisand Noureddin said to him'O my lordmy life on theecome and sit with us!'So he came and sat by themand Noureddin filled a cup and said to him'Drinkthat thou mayst know the flavour of it.'

'God forbid!'replied he. 'I have not done such a thing these thirteen years.'Noureddin did not press himbut drank off the cupand throwing himself on the groundfeigned to be overcome with drunkenness. Then said the damsel'O Gaffer Ibrahimsee how he serves me!'O my lady,'replied he'what ails him?'

'This is how he always treats me,'said she;'he drinks awhile,then falls asleep and leaves me alonewith none to bear me company over my cup nor to whom I may sing whilst he drinks.'By Allah,'said he (and indeed her words touched his heart and made his soul incline to her)'this is not well!'Then she looked at him and filling a cup said to him'I conjure theeon my life,not to refuse mebut take this cup and drink it off and solace my heart.'So he took it and drank it off and she filled a second cup and set it on the chandeliersaying'O my lordthere is still this one left for thee.'By AllahI cannot take it,'answered he;'that which I have drunk suffices me.'By Allah,' said she'thou must indeed drink it.'

同类推荐
热门推荐
  • 邪魅女王玩转现代

    邪魅女王玩转现代

    魔族女王沫千璃为情所困,不料错爱渣男,被渣男仙界所害,甚至灭族,在沫千璃死的那一刻谁也没看到红光一闪。沫千璃穿到与她同名的豪门千金身上,且看她如何在这陌生世界创建她的暗黑帝国。
  • 女配暴怒中

    女配暴怒中

    银月,把她交出来,饶你万世独孤,魅缘,呵呵,她是我的,你赢不鸟我的,银月,是吗,哈哈,魅缘,男人不坏,女人不爱,你吗,轻笑出声银月,你的意思,我不够坏罗,晓,你们,你们,不要,不要,我,,我
  • 沟通能力训练教程

    沟通能力训练教程

    本书介绍了沟通能力结构与内涵、沟通主体意识、沟通思维方式、情绪的控制和调节、表达,以口头、书面、肢体语言在沟通中的作用等。
  • 剑纵七界

    剑纵七界

    一块古玉,一颗赤子心,造就了怎样一个传说?一腔热血,几许深情,缔造怎样的一段千古绝恋?修真之路道不尽,红尘俗事望不穿。道在人心欲渐远,长路漫漫任谁闯。跨越七界,横渡苍穹,孤战天下,永不低头!请看一位少年如何徘徊六道七界边缘!纵有诸神佛魔,更存仙鬼妖人于斯,怎敌他一剑之威!穿梭时空,游遍七界,不是为那永恒传说,只为寻找那真正的自我。
  • 青寰农庄

    青寰农庄

    不能改变正史,那就改变野史!所以,这是一个自如穿越历史时空的平凡故事!当官?要做就做皇帝!赚钱?金银兑换足以!美女?那是祖奶奶!修炼?去找张三丰!种田?可以客串神农!
  • 废材四小姐逆天邪妃

    废材四小姐逆天邪妃

    她,21世纪的杀手女王,亲手被抚养多年的弟弟与闺蜜联合被杀,一朝穿越,论为人人不屑的废物丑女。废物?她暮梦兮可是全系灵师。丑女?嫉妒的让亲妹妹划破自己的脸?.................他,紫月皇朝的五皇子,美貌胜似女人,传说冷酷无比,可为什么到了她面前瞬间化为无赖.....男强女强双双上演~.
  • TFBOYS之凯源玺的约定

    TFBOYS之凯源玺的约定

    十五岁那年,我们来到重庆,遇见了你们。离别前的游乐场,而后,我们许下了蒲公英的约定。十年之约演唱会,我们如约而至,但现场人太多,为了让你们发现,我们不顾形象的大喊大叫………………
  • 拳冻九州

    拳冻九州

    一个从画中走出来的人。经过神之试炼。藐视世间万般武器。唯我神拳独尊!封九州!锁万界!
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 落叶乔木的秋天

    落叶乔木的秋天

    无论在何时、何地,我们都不应该放弃自己。