登陆注册
12108100000042

第42章 KEMEREZZEMAN AND BUDOUR.(4)

When Maimouneh saw him,she glorified God and said,Blessed be Allah,the best of Creators!'For she was of the true-believing Jinn.She stood awhile,gazing on his face,proclaiming the unity of God and envying the youth his beauty and grace.And she said in herself,By Allah,I will do him no hurt nor let any harm him,but will ransom him from all ill,for this fair face deserves not but that folk should look upon it and glorify God.

But how could his family find it in their hearts to leave him in this desert place,where if one of our Marids came upon him at this hour,he would kill him?Then she bent over him and kissing him between the eyes,folded back the coverlet over his face;after which she spread her wings and soaring into the air,flew upward till she drew near the lowest heaven,when she heard the noise of wings beating the air and making for the sound,found that it came from an Afrit called Dehnesh.So she swooped down on him like a sparrow-hawk;and when he was ware of her and knew her to be Maimouneh,daughter of the King of the Jinn,he feared her and his nerves trembled;and he implored her forbearance,saying,I conjure thee by the Most Great and August Name and by the most noble talisman graven upon the seal of Solomon,entreat me kindly and harm me not!'When she heard this,her heart inclined to him and she said,Verily,thou conjurest me with a mighty conjuration,O accursed one!

Nevertheless,I will not let thee go,till thou tell me whence thou comest at this hour.'O princess,'answered he,know that I come from the uttermost end of the land of Cathay and from among the islands,and I will tell thee of a wonderful thing I have seen this night.If thou find my words true,let me go my way and write me a patent under thy hand that I am thy freedman,so none of the Jinn,whether of the air or the earth,divers or flyers,[24] may do me let or hindrance.'And what is it thou hast seen this night,O liar,O accursed one?rejoined Maimouneh.'Tell me without leasing and think not to escape from my hand with lies,for I swear to thee by the inion on the beazel of the ring of Solomon son of David (on whom be peace,)

except thy speech be true,I will pluck out thy feathers with mine own hand and strip off thy skin and break thy bones.'I accept this condition,O my lady,'answered Dehnesh,son of Shemhourish the Flyer.'Know that I come to-night from the Islands of the Inland Sea in the parts of Cathay,which are the dominions of King Gha?our,lord of the Islands and the Seas and the Seven Palaces.There I saw a daughter of his,than whom God hath made none fairer in her time,--I cannot picture her to thee,for my tongue would fail to describe her aright;but I will name to thee somewhat of her charms,by way of approximation.Her hair is like the nights of estrangement and separation and her face like the days of union;and the poet hath well described her when he says:

She took up three locks of her hair and spread them out one night And straight four nights discovered at once unto my sight.

Then did she turn her visage up to the moon of the sky And showed me two moons at one season,both burning clear and bright.

She hath a nose like the point of the burnished sword and cheeks like purple wine or blood-red anemones: her lips are like coral and cornelian and the water of her mouth is sweeter than old wine,its taste would allay the torments of Hell.Her tongue is moved by abounding wit and ready repartee: her breast is a temptation to all that see it,glory be to Him who created it and finished it: and joined thereto are two smooth round arms.As says of her the poet El Welhan:

She hath two wrists,which,were they not by bracelets held,I trow,Would flow out of their sleeves as brooks of liquid silver flow.

She has breasts like two globes of ivory,the moons borrow from their brightness,and a belly dimpled as it were a brocaded cloth of the finest Egyptian linen,with creases like folded scrolls,leading to a waist slender past conception,over buttocks like a hill of sand,that force her to sit,when she would fain stand,and awaken her,when she would sleep,even as saith of her the poet:

Her slender waist a pair of buttocks overlies,The which both over her and me do tyrannize.

For they confound my wit,whenas I think on them,And eke enforce her sit,whenas she fain would rise.

同类推荐
  • 济南纪政

    济南纪政

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 洞神八帝元变经

    洞神八帝元变经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • FINISHED

    FINISHED

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 子夏易传

    子夏易传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 四分僧戒本

    四分僧戒本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 追爱百分百:腹黑校草的冷丫头

    追爱百分百:腹黑校草的冷丫头

    “丫头。”“干嘛!”“没干嘛。”“猪头,我饿了!”某丫头不服气的喊道。“丫头,你搞错了,应该叫老公。叫老公,有肉吃。”某丫头生气了,自己去私奔去吃东西了。…“不好了,少爷。”“怎么了。”“少夫人自己跑出去了。”“没事,让她去吧,保镖跟着就好。”“少爷不好了。”“怎么了。”“少夫人跑出去了。”“我知道。”“她把保镖打晕了。”“没事,她身手好,再派保镖去保护她,等下打架不够人手。”“少爷不好了。”“什么事!”“少夫人跑出去了。”“知道了。”“少夫人带着小少爷跑了。”“没……,什么!!!出动所有人员,把少夫人抓回来。”某丫头被拎着,“这辈子那只能是我的。”
  • 论古

    论古

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 简·爱

    简·爱

    《简·爱》是十九世纪英国著名的女作家夏洛蒂·勃朗特的代表作,人们普遍认为《简·爱》是夏洛蒂·勃朗特“诗意的生平写照”,是一部具有自传色彩的作品。讲述一位从小变成孤儿的英国女子在各种磨难中不断追求自由与尊严,坚持自我,最终获得幸福的故事。
  • 佳辞妙对(中华美德)

    佳辞妙对(中华美德)

    中华美德的形成和发展历经五千年,内容博大而精深。中国是文明古国、礼仪之邦,重德行、贵礼仪。自古以来,中华传统美德始终是中华民族赖以生存的道德根基和思想基础,是中华民族发展的精神支柱和文化动力。青少年时期是品德形成的重要时期,对于以后的道德观的树立有着极大的影响,因此,从青少年时期就要给他们正确的引导,使之逐渐形成正确的道德认识、道德情感、道德行为和道德意志。
  • 爆宠小狐妃

    爆宠小狐妃

    仙界都当紫微星君是不苟言笑的上仙,只有她知道,面具下面他是个多闷骚的神仙。世人都当李元昊是嗜血的霸道帝王,只有她知道,转身之后他的孤独无人能说。这是一场蓄谋已久的相遇。也是一场精心策划的重生。“一定是这一千年你对我太好了。所以这一世,终究要我拿命来偿还你的恩情。”
  • 一人独成

    一人独成

    本书写一个单亲的孩子父母还对此照顾。自己创业失败后遇到机遇走向成功。玩转都市。希望朋友们支持我写的很现实。真心希望得到朋友们的关注。
  • 逍遥神位

    逍遥神位

    本为学生的张枫因引发雷电,穿越到一个名为逍遥的位面,从此逍遥界多了一位逍遥之神、巨灵之神,到底是宿命,还是阴谋。
  • 穿越拐到王俊凯

    穿越拐到王俊凯

    颜沫雪是一个平凡的女生,而却喜欢上了TF的王俊凯,为此在一个夜晚穿越了,回到了5年前,王俊凯还没出名的时候,准备搞定他,可爱情总是要经过洗礼,会有什么样的事情等待着他们呢?
  • 僵尸英俊闯天涯

    僵尸英俊闯天涯

    我叫英俊,我是一个僵尸,英俊的僵尸,我不知道要做什么,就这样简单的活下去吧......
  • 尽入一人眸

    尽入一人眸

    麦西西,外语系的一枚毫不起眼的大三学生,唯一让人可以称赞的就是她的长相和综合,因为所有东西都不是很好也不是很差。一天,她在电影院遇见了白阁……