登陆注册
12108000000075

第75章 (30)

O folk of this realm, if any forswear his governance And look for another, I hold him none of the faithful few When the Vizier had made an end of his speech, the King bade him draw near and showed him the utmost honour then seating him by his own side, he smiled in his face and made him a gracious reply. They conversed till the time of the morning-meal, when the attendants brought in the tables of food and they all ate till they were satisfied, after which the tables were removed and all who were present withdrew, with the exception of the chief officers; which when the Vizier saw, he rose to his feet, and after complimenting the King a second time and kissing the earth before him, spoke as follows: "O mighty king and august prince, I have travelled hither and am come to thee upon an errand, wherein is profit and good and prosperity for thee; and it is that I come as ambassador to thee, seeking the hand of thy noble and illustrious daughter, from the most just, loyal and excellent King Suleiman Shah, Lord of the Green Country and of the mountains of Ispahan, who sends thee many and rare presents and gifts of price, ardently desiring thine alliance. Art thou, then,minded to him as he to thee?" And he was silent, awaiting a reply. When the King heard his words he sprang to his feet and kissed the earth respectfully before the Vizier, to the amazement of the bystanders, whose minds were confounded at his condescension to the ambassador. Then he praised Him who is the Lord of glory and honour and replied, still standing, "O mighty Vizier and illustrious lord, hear what I say. Verily we are of the subjects of King Suleiman Shah and are ennobled by his alliance and aspire ardently thereto. My daughter is one of his handmaids, and it is my dearest wish that he may become my stay and my support in time of need." Then he summoned the Cadis and the witnesses, who took act that King Suleiman had deputed his Vizier his proxy to conclude the marriage, and King Zehr Shah joyfully consented on behalf of his daughter. So the Cadis drew up the marriage contract and offered up prayers for the happiness and prosperity of the contracting parties; after which the Vizier arose and fetching the gifts and rarities and precious things that he had brought with him, laid them all before the King, who betook himself to the equipment of his daughter, honourably entreating the Vizier and feasting great and small; and they held high festival for two months, omitting nought that could gladden heart and eye. When all was ready that was needful for the bride,the King caused the tents to be pitched without the city and they packed the bride"s clothes and jewels in chests and loaded them on mules and camels. Now he had provided his daughter with Greek handmaids and Turkish slave-girls and great store of jewels and precious things, and had let make for her a litter of red gold inlaid with pearls and jewels, which within was as one of the chambers of a palace and without as one of the pavilions of Paradise, whilst its mistress seemed as she were of the lovely hours. Moreover, he furnished her also with twenty mules for the journey and brought her three parasangs forward on her road,after which he bade her and the Vizier farewell and returned to his own city in peace and gladness. Meanwhile, the Vizier and his company fared on by forced marches, traversing plains and deserts and staying not day or night, till they came within three days"

journey of King Suleiman"s capital, when the Vizier despatched a messenger to acquaint the King with their arrival. The messenger hastened forward till he reached the King"s presence and announced to him the coming of the bride, whereat he rejoiced and bestowed on him a dress of honour. Then he bade his troops don their richest apparel and sally forth in grand procession, with banners flying, to meet the princess and her company and do them honour, and let cry throughout the city that neither cloistered damsel nor honoured lady nor infirm old woman should fail to go forth to meet the bride. So they all went out to meet her and the chiefest of them vied in doing her service, meaning to bring her to the King"s palace by night. Moreover, the grandees agreed to decorate the road and stand on either side, whilst the bride should pass by, clad in the robes her father had given her and preceded by her eunuchs and serving-women. So at the appointed time, she made her appearance, surrounded by the troops, these on her right hand and those on her left, and the litter ceased not going with her, till they drew near the palace; nor was there any one but came forth to gaze upon the show. The drums beat and the lances were brandished, the trumpets blared and the banners fluttered and the horses pranced, whilst fragrant odours breathed around, till they reached the gate of the palace and the pages entered with the litter through the private gate. The place shone with its splendours and the walls glittered for the lustre of its ornaments. When the night came, the eunuchs threw open the doors of the bride-chamber and stood on either hand; whereupon the bride entered, among her damsels, like the moon among stars or a pearl of matchless beauty in a string of lesser pearls, and seated herself upon a couch of alabaster inlaid with pearls and jewels, that had been set for her there. Then came the King in to her and God filled his heart with love of her; so he did away her maidenhead, and his trouble and disquiet ceased from him. She conceived by him the first night, and he abode with her well-nigh a month, at the end of which time he went forth and seating himself on his throne of state, dispensed justice to his subjects, till the months of her pregnancy were accomplished.

同类推荐
  • 三剑客

    三剑客

    本书是以法国国王路易十三和手握重兵、权倾朝野的首相黎塞留红衣主教的矛盾为背景,穿插群臣派系的明争暗斗,围绕宫廷里的秘史轶闻,展开了极饶趣味的故事。书中的主人公少年勇士达达尼昂,怀揣其父留给他的十五个埃居,骑一匹长毛瘦马,告别双亲,远赴巴黎,希望在同乡父执的特雷维尔为队长的国王火枪队里当一名火枪手。在队长府上,他遇上阿托斯、波托斯和阿拉米斯三个火枪手,通过欧洲骑士风行的决斗,四人结成生死与共的知己。年轻的达达尼昂从外省来到巴黎效忠法王路易十三,与三名火枪手志同道合,结成生死交,共同对付国王的对头——红衣主教黎希留的卫队,并且屡战屡胜。
  • 魏殇

    魏殇

    曹昂为了救关羽的遗体偶然间到了萦绕岛,躲过了司马懿的毒咒。为了报仇他又从返魏国,决心刺杀司马懿拯救危亡中的曹魏。但是情的困惑,爱的无奈,经历生生死死的曹昂该如何选择……
  • 心理罪秘档

    心理罪秘档

    半夜坐出租车回家,凌晨出租车司机被人割头,所有证据都显示我就是凶手,凶器上的指纹,带血的衣服以及在场的监控,可是我却根本没有出过家门,倒底是谁在陷害我?替死者解剖的法医在家割掉了自己的头颅,让整个案件悬到不能再悬……
  • 微成长

    微成长

    三个性格截然不同的好朋友展开,以相对幸福的优等生艾莉的亲身经历和雕琢来完成几段成长故事,拼凑起她们共同的青春。
  • 蝴蝶缘

    蝴蝶缘

    《蝴蝶缘》,一名《鸳鸯梦》、《鸳鸯蝴蝶梦》、《蝴蝶媒》。小说叙隋仁寿间,杭州有三秀士曰蒋青岩、张澄江、顾跃仙者,皆怀不世之才,具潘安之貌。姑丈家有三女,人女韩香、秋蟾、柳碧烟亦才貌俱佳,三秀士遂成就出几段姻缘。
热门推荐
  • 那些“穿越”的孩子

    那些“穿越”的孩子

    农民工子女从不发达的乡村到繁华的大都市,从乡音、乡情到很不熟悉的语言与人文环境,从离别后的重逢到重逢后的离别,这些一次一次“穿越”的孩子值得关注。上海的发展离不开农民工,农民工离不开他们的子女,这些“穿越”的孩子也要有他们的精神家园,如何在经济社会发展与人的全面发展之间找到一个平衡点,让“以人为本”的执政理念在每一个具体的生命面前显示其温情,是本书提出的一个问题。
  • 春天,我们去离婚

    春天,我们去离婚

    林雨风与张曼舞历经千辛万苦建立起来的婚姻大厦,由于楚生的介入变得不堪一击,轰然倒塌!
  • 弑天逆魔

    弑天逆魔

    一路艰辛,皆为浮云。天不待我,何不弑天。心之所向,魔又何妨。
  • 早知如此何必当初

    早知如此何必当初

    曾经的爱带来什么?现在更加撕心裂肺的疼痛?还是现在闭上眼睛才能遮挡住的痛楚?就算在努力也还是忘不掉那抹赤色。如果时光可以倒流,我绝对不会选择爱上他!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 幻之忆凌

    幻之忆凌

    一个厌烦了现实的男孩,在生活中找不到自己的位置.在另一个世界又会有什么奇遇呢?究竟是偶然还是认为,让他来到了这个本不属于他的地方.
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 消失的咖啡店

    消失的咖啡店

    王晗子回国上大学碰到了重叠空间中的“Disappear”咖啡店,自此引发了一系列匪夷所思的事情,在寻找王冬向陷入爱恋中的同时更是牵扯出自己好友丁帅的神秘身份以及当年一系列爱恨情仇的内幕......
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 优等生最爱做的228个科学游戏

    优等生最爱做的228个科学游戏

    本书为你精心挑选了228个妙趣横生的科学游戏,内容涉及大自然、身边游戏、光的世界、声音、简单力学、电和磁、动植物等多个领域。