登陆注册
12108000000102

第102章 (20)

replied the princess. "O my lady," said the old woman, "thou hast no present need of these eunuchs; send them away, for thou wilt not be able to divert thyself at thine ease, whilst they are with us." "Thou art right," rejoined the princess. So she dismissed the eunuchs and began to walk about, whilst Taj el Mulouk fed his eyes on her beauty and grace, without her knowledge, and fainted every time he looked at her, by reason of her surpassing loveliness. The old woman held her in converse and drew her on till they reached the pavilion, which the Vizier had caused to be decorated afresh, when the princess entered and looking round,perceived the picture of the fowler and the birds; whereupon she exclaimed, "Glory be to God! This is the very presentment of what I saw in my dream." She continued to gaze at the painting, full of admiration, and presently she said, "O my nurse, I have been wont to blame and dislike men, by reason of my having seen in my dream the female pigeon abandoned by her mate; but now see how the male pigeon was minded to return and set her free; but the hawk met him and tore him in pieces." The old woman, however,feigned ignorance and ceased not to hold her in converse, till they drew near the place where the prince lay hidden, whereupon she signed to him to come out and walk under the windows of the pavilion. He did so: and presently the princess, chancing to look out, saw him and noting his beauty and symmetry, said to the old woman, "O my nurse, whence comes yonder handsome youth?" "I know nothing of him," replied the old woman, "except that I think he must be some great king"s son, for he attains the utmost extreme of beauty and grace." The princess fell passionately in love with him; the spells that bound her were dissolved and her reason was overcome by his beauty and elegance. So she said to the old woman, "O my nurse this is indeed a handsome youth." "Thou art in the right O my lady!" replied the nurse and signed to Taj el Mulouk to go home. So he went away, not daring to cross her though desire flamed in him and he was distraught for love and longing, and taking leave of the gardener, returned to his lodging, where he told the Vizier and Aziz all that had passed.

They exhorted him to patience, saying, "Did not the old woman know that there was an object to be gained by thy departure, she had not signed to thee to return home."

Meanwhile, desire and passion redoubled upon the princess, and she was overcome with love-longing and said to the old woman, "I know not how I shall foregather with this youth, but through thee." "God be my refuge from Satan the Accursed!" exclaimed the old woman. "Thou that art averse from men! How comes it that thou art thus afflicted with love of this young man? Though, by Allah,none is worthy of thy youth but he!" "O my nurse," said the princess, "help me to foregather with him, and thou shalt have of me a thousand dinars and a dress worth as much more: but if thou aid me not to come at him, I shall assuredly die." "Go to thy palace," replied the nurse, "and leave me to devise means for bringing you together. I will risk my life to content you both."

So the princess returned to her palace, and the old woman betook herself to Taj el Mulouk, who rose to receive her and entreated her with respect and honour, making her sit by his side. Then said she, "The device hath succeeded," and told him all that had passed between the princess and herself. "When is our meeting to be?" asked he. "To-morrow," replied the old woman. So he gave her a thousand dinars and a dress of equal value, and she took them and returned to the princess, who said to her, as soon as she saw her, "O my nurse, what news of my beloved?" "I have discovered where he lives," replied she, "and will bring him to thee to-morrow." At this the princess was glad and gave her a thousand dinars and a dress worth as much more, with which she returned to her own house, where she passed the night. Next morning, she went to Taj el Mulouk and dressing him in women"s clothes, said to him, "Follow me and sway from side to side, as thou goest, and do not hasten in thy walk nor take heed of any that speaks to thee."

Then she went out and walked on, followed by the prince, whom she continued to lesson and hearten by the way, that he might not be afraid, till they came to the palace gate. She entered and the prince after her, and she led him through doors and vestibules,till they had passed six doors. As they approached the seventh door, she said to him, "Take courage and when I call out to thee and say, "Pass, O damsel!" do not hesitate, but hasten on. When thou art in the vestibule, thou wilt see on thy left a gallery,with doors along it: count five doors and enter the sixth, for therein is thy desire." "And whither wilt thou go?" asked the prince. "Nowhere," answered she; "except that I may drop behind thee and the chief eunuch may detain me, whilst I talk with him."

Then they went up to the door, where the chief eunuch was stationed, and he, seeing Taj el Mulouk with her, dressed as a slave-girl, said to the old woman, "What girl is this with thee?" Quoth she, "This is a slave-girl of whom the Princess Dunya has heard that she is skilled in different arts, and she hath a mind to buy her." "I know no slave-girl," rejoined the eunuch, "nor any one else; and none shall enter here without being searched by me, according to the King"s orders." At this the old woman feigned to be angry and said, "I thought thee a man of sense and good breeding: but, if thou be changed, I will let the princess know of it and how thou hinderest her slave-girl."

Then she cried out to Taj el Mulouk, saying, "Pass on, O damsel!"

同类推荐
  • 唐诗精品鉴赏

    唐诗精品鉴赏

    唐诗是汉民族最珍贵的文化遗产,是汉文化宝库中的一颗明珠,同时也对周边民族和国家的文化发展产生了很大影响。
  • 战女(第一季)

    战女(第一季)

    林乐儿中学的时候,认识了当地黑社会的老大,结果被谣传,她与黑社会老大搞在了一起,原本单纯可爱的她,卷入了谣言之中。后来,林乐儿意外被强奸,黑社会老大为了保护她,将她送到了北京一个餐厅做服务生,谁知道,却把她送进了女孩们宫斗一般的战场。在餐厅里,所有的女孩勾心斗角,只为了能够吸引有钱男友,从此改变命运。在争斗中,林乐儿受骗,被送到了东莞,做了一名妓女。
  • 惊魂探险2

    惊魂探险2

    误入鲸鱼的嘴里还能活着出来吗,美国的死亡谷真的有进无出吗,唐古拉有什么古怪?这些海底深山的险恶是真实遭遇还只是耸人听闻呢?
  • 有一种感觉叫疼痛

    有一种感觉叫疼痛

    本书收录了《行走在岸上的鱼》、《芦苇》、《其实梦着就是醒着》、《猫世界》、《无鸟之城》、《要求赔偿》、《青瓷罐》、《爱情诗》、《望水》等故事作品。
  • 一念路向北(刘恺威主演电视剧原著)

    一念路向北(刘恺威主演电视剧原著)

    根据本书改编的电视剧《一念向北》由刘恺威、张俪领衔主演!有谁会知道,她和他结婚两年,明明执手同行,共枕同眠,心和心,却隔了天涯那么远?如果一切可以重新来过,她可不可以回到那个盛夏,不去摘那田田荷叶中最美的荷花?那么,她就不会掉进池塘,更不会被他所救,以致从此和他执手,却天涯……可是,可是,陆向北,我们明明离婚了,你为什么还要来一朵一朵掐掉我的桃花?【情节虚构,请勿模仿】
热门推荐
  • 异世原罪

    异世原罪

    昊天篇,罪从根源而来,生而为罪,你们所做的一切皆为罪行!以死亡作为洗礼是你们唯一的出路!无天至尊篇,生则为洗礼,一切原罪皆除,昊天不仁,以万灵为饵,当逆行伐天!朴凡篇,什么?昊天?你能赋予我前无古人的修行天赋?好吧!那我就勉为其难做你的代言人吧!当年逆行伐天的无天至尊?你要传我可以逆天的功法?妥了!你那夭折的逆行伐天壮举就让我来完成吧!一个来自异世的平凡少年,身兼两家之长,左右逢源,却又战战兢兢,步步维艰,不得不在夹缝中求存!最终一步步走上了异世帝尊之路!一切精彩,尽在异世原罪!新人新书求支持!不胜感激!
  • 九重无仙

    九重无仙

    何为仙?天地不朽,便是不朽的人?为何成仙?只为寻得那道法本源,一窥仙界?那么在这世界里面是否真的有仙的存在。踏上仙途只为寻得一个真相。一位少年背负着那对于修仙的向往,一步一步踏上仙路,来为这个世界众多修仙者来寻求得那一个真相。
  • 《血剑传说》

    《血剑传说》

    大陆争霸,无尽的战争。究竟是仇恨蒙蔽了双眼,还是被财富冲昏了头脑。
  • 妖后崛起:媚婳凤矜

    妖后崛起:媚婳凤矜

    是谁日日泪湿衣襟,无力自勉?是谁夜夜笙歌,不分青红皂白将她贬为皇室侧妃?痴心女苦等二八,却换来一句“朕不想再见到你”若不是后庭尔虞我诈,肮脏至极,她又如何会遭人陷害?雨露夜夜,却在此时遭到背叛,她该如何咽下这苦涩的泪水?五年前,意外相遇,却暗订终生,只为一句“我在皇宫等你”入了后庭,却只是三千粉黛之一...她该如何是好?....
  • 万民朝颂

    万民朝颂

    末世来临,迎接全人类的,不是死亡,而是穿越。一个升级系统,一片神秘玉简,从此让穿越后的陈峰与众不同。兼并地球联盟,统一异界政权,我,陈峰,终将凌驾一切之上!PS.新人新书真心不容易,如果各位看客觉得这本小说还算不错,请轻轻点击一下旁边的加入书架,万分感谢你们的支持
  • 仙门高手在校园

    仙门高手在校园

    身怀绝世武功,又会针灸奇术!方云意外救了一个富家女,不料被美女倒追,从此一个个性格各异、妩媚妖娆的美女,统统都朝他扑了过来。空姐、护士、幼师、校花、警花、明星、模特等等,只有你想不到的,没有本书没有的!本书的主题就是:大开后宫,御女三千!希望大家投票加收藏一下,多多支持我!本书群号是:163—576—360【群里有单身美女哦!】
  • 纨绔的修真少爷

    纨绔的修真少爷

    修真位面倒塌,所有人都生死未卜,他立誓要变强来恢复修真位面。殊不知他在这一刻也面临着死亡,肉身毁灭,灵魂穿越在了一名纨绔的大家族少爷身上。从此开始了他恢复修真位面的艰苦道路..........
  • 青春无极限,白甜傻要逆天

    青春无极限,白甜傻要逆天

    一枚高中生白甜傻,遇上腹黑毒舌的他,温柔却狡猾的他,高冷的他,一个个收服,诶?不对,老师,您怎么可以爬我的床呢?某老师邪魅的笑着,今天老师叫你性知识……
  • 偷吻甜宠亲吻一下

    偷吻甜宠亲吻一下

    在咖啡厅里靠近窗边的位置桌上放着一台笔记本电脑和一杯咖啡一个男人正在专心地敲着键盘,一双修长的手在快速运转中……
  • 大唐功臣张士贵

    大唐功臣张士贵

    看过小说《薛仁贵征东》及相关文艺作品的人,恐怕没有人不知道张仁贵其人的,甚至都会异口同声地说张士贵是一个嫉贤妒能的“小人”。而当我们翻开史籍时看到的张士贵却是为李唐王朝做出重大贡献的功臣名将。孰是孰非?还是让事实来告诉我们吧。